Jump to content
CCleaner Community Forums


Experienced Members
  • Content count

  • Joined

  • Last visited

Community Reputation

0 Neutral

About MauriceM.

  • Rank
  • Birthday 22/08/1988

Profile Information

  • Gender
  • Location
  1. [Language: German] Translation typo

    Hej Léon, or I see the small mistake because I am so accurate - as always: It depends on the point of view. "Be happy with the excellent translation that you find in CCleaner." < Sounds to me like "Deal with it!". Really? For what is this forum for? For self-adulation? The situation: There is a bug (here: typo) which has been reported nearly a year ago. There are also other (German) speaking member who can confirm the issue. I don't understand what criteria are used for fixing bugs. My conclusion: The developers have no interest in changing something. If I am wrong, please show me the opposite. - Maurice
  2. [Language: German] Translation typo

    Hej, sorry mta, but I (totally) disagree with you. First of all: There _is_ already another German speaking member who can confirm the issue (#17). How many additional voices do we need? Second: I'm also a software-devolper and can tell you that this small typo is fixed in seconds. Just hit STRG + F in your favourite IDE and search for the string. Substitute 'h' with an 'H' - and ready, steady, go. We're not talking about "things-for-next-version" - I reported the typo nearly a year(!) ago. Sadly, I really can't understand what's the big problem here. - Maurice
  3. [Language: German] Translation typo

    Hej, the typo still exists - no interest in fixing it? - Maurice
  4. [Language: German] Translation typo

    Hej Léon, as trium said: It is a typo. And yes: I am sure. :-) - Maurice
  5. [Language: German] Translation typo

    Hej, the typo still exists in version 5.15.5513. - Maurice
  6. [Language: German] Translation typo

    Hej, just for your information: The typo still exists in the newest version 5.11.5408. - Maurice
  7. [Language: German] Translation typo

    Hej Nergal, I know what you mean: Someone say thea answer is "A", the next one disagree ... same as usual. But here it is clear a simply typo ("herunterladen" -> "Herunderladen") which don't need more discussion. If more information is needed: Feel free to ask. :-) - Maurice
  8. [Language: German] Translation typo

    Hej trium, finally someone else get the typo! :-) As I already mentioned, it should be a very easy fix. Maybe a developer could write something here? - Maurice
  9. [Language: German] Translation typo

    Hej, can someone please confirm the issue? - Maurice
  10. [Language: German] Translation typo

    Hej, sadly, nothing changed with the newest version. Have a look at the following screenshot: Note, that the typo is still there: "Neue Version! Klicken zum _h_erunterladen..." instead of "Neue Version! Klicken zum _H_erunterladen...". - Maurice
  11. [Language: German] Translation typo

    Hej hazelnut, sorry for that inconvenience. My fault. In fact, that my bug report is only a very small typo, I think it is fixed very easliy and quick. :-) - Maurice
  12. [Language: German] Translation typo

    Hej trium, Du irrst Dich (beziehungsweise kannst Dich nicht erinnern, da Du wahrscheinlich immer zu fix aktualisierst): Sollte eine neuere Version zum Download zur Verfuegung stehen, aendert sich das "Nach Updates suchen" in _auch in den neuen Versionen_ in den obige Hinweis mit der falschen Grammatik. Ich finde es etwas schade, dass Ihr Euch auf das "Argument" der "alten Versionen" stuetzt, wobei davon doch Niemand spricht. Ich habe den Screenshot der total veralteten Version oben nur genommen, da ich (trotz extra Installation einer aelteren Version) den Typo-String nicht in adaequater Zeit habe triggern koennen (ich wiederhole mich), Euch aber trotzdem eine visuelle Unterstuetzung geben wollte, was ich meine. Und wenn mir jetzt immer noch nicht geglaubt werden sollte, dann liefere ich Euch einen Screenshot nach, sobald ich wieder Kunden-Rechner aktualisiere - und der Hinweis dort erscheint. - Maurice
  13. [Language: German] Translation typo

    Hej, please use in out-dated versions instead of "Neue Version! Klicken zum _h_erunterladen..." -> "Neue Version! Klicken zum _H_erunterladen...". I hope, I clarified it now? - Maurice
  14. [Language: German] Translation typo

    Hej, do you get what I mean? - Maurice
  15. [Language: German] Translation typo

    Hej, ja, die Version ist alt (Screenshot stammt aus dem Internet, also den roten Pfeil ignorieren), da ich den Typo wie gesagt selbst nicht triggern konnte (und mit einer aktuellen Version ja sowieso nicht). ;-) Wenn die Version veraltet ist und sie das automatisch merkt, dann erscheint der oben genannter String ("Neue Version! Klicken zum herunterladen...). Das "Herunterladen" muss auf jeden Fall groß geschrieben werden. :-) - Maurice